×



klyoum.com
mauritania
موريتانيا  ٢٩ أذار ٢٠٢٤ 

قم بالدخول أو انشئ حساب شخصي لمتابعة مصادرك المفضلة

ملاحظة: الدخول عن طريق الدعوة فقط.

تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

klyoum.com
mauritania
موريتانيا  ٢٩ أذار ٢٠٢٤ 

قم بالدخول أو انشئ حساب شخصي لمتابعة مصادرك المفضلة

ملاحظة: الدخول عن طريق الدعوة فقط.

تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

موقع كل يوم »

اخبار موريتانيا

»سياسة» اندبندنت عربية»

لوحات السيارات ووصفات الأطباء تجدد الجدل حول الهوية في موريتانيا

اندبندنت عربية
times

نشر بتاريخ:  الأحد ٥ شباط ٢٠٢٣ - ٠٠:٠٥

لوحات السيارات ووصفات الأطباء تجدد الجدل حول الهوية في موريتانيا

لوحات السيارات ووصفات الأطباء تجدد الجدل حول الهوية في موريتانيا

اخبار موريتانيا

موقع كل يوم -

اندبندنت عربية


نشر بتاريخ:  ٥ شباط ٢٠٢٣ 

يرفض بعض النخب دعوات التعريب ويعللون ذلك بوجود فئات من الشعب لا يعرفون اللغة العربية

تشهد الساحة الموريتانية تجاذباً منذ فترة، بسبب تصاعد الجدل حول مطالبة ناشطين بتعريب لوحات ترقيم السيارات والوصفات الطبية وفواتير الماء والكهرباء. ويبرر القائمون على هذه الحملة مطالبهم بتناغمها مع روح الدستور الموريتاني الذي ينص صراحة على أن اللغة العربية هي اللغة الرسمية للبلاد، إضافة إلى لغات ثلاث تتحدث بها مكونات اجتماعية أفريقية.

وأسهمت هذه الحملة في إذكاء جذوة سؤال الهوية في بلد تتنازعه محددات ثقافية عدة، حيث يخشى معارضو تطبيق خطوات التعريب إقصاء مكونات أفريقية تستخدم في تواصلها مع الإدارة والحياة العامة اللغة الفرنسية، الأمر الذي ينفيه القائمون على الحملة.

وضع طبيعي وقانوني

ويخصص محمد الأمين ولد الفاظل الأمين العام للحملة الشعبية للتمكين للغة العربية وتطوير لغاتنا الوطنية، جل وقته على وسائل التواصل الاجتماعي لنشر الوعي حول الحملة التي ينشط فيها منذ فترة.

وحول العراقيل التي تواجه الحملة يقول إن 'هناك مشكلة حقيقية تواجهنا، وهي أن كثيراً من الموريتانيين يعتقدون أن وضع أحرف عربية على لوحات سياراتهم أمر مخالف للقانون، وقد قابلنا في البداية صعوبة في إقناع ملاك السيارات أن هذا الوضع طبيعي وقانوني، فمنذ عام 2017 صدر المرسوم المتعلق بترقيم لوحات السيارات، بالتالي لا مشكلة في تطبيقه'.

وتتعدد التحديات التي تعترض أصحاب هذه الحملة، فمنها ما هو سياسي واجتماعي وفني، وهذا الأخير هو الذي يطرح الآن مشكلة لأصحاب السيارات الذين لا يعرفون الحروف العربية المقابلة للحروف اللاتينية التي كانوا يستخدمونها.

وخلف هذا الوضع موجة إرباك بالنسبة إلى المواطنين الراغبين في تعريب لوحات أرقام سياراتهم، بخاصة بعد صدور بطاقة تسجيل السيارات الرقمية بعد عام 2017، بينما تطرح مشكلة تقابل الحروف العربية واللاتينية لأصحاب السيارات التي صدرت بطاقاتها قبل المرسوم المذكور. وخلق هذا الوضع نوعاً من الارباك، إلا أن ولد الفاظل متفائل، إذ يقول إنه 'في وقت قريب سيكون معظم السيارات مرقماً بأحرف عربية'.

اعتراضات بالجملة

ويرفض بعض النخب الموريتانية دعوات التعريب التي طاولت بعض المجالات، ويعزون ذلك إلى أن 'بعض إخوة الوطن لا يعرفون العربية'، في إشارة إلى العرقيات الموريتانية غير العربية.

ويقول الحاج إبراهيم، وهو أستاذ جامعي وباحث في الأنثروبولوجيا، إن 'الموضوع متجاوز وشكلاني، فبدلاً من أن تتحدث هذه الحملة عن أزمة النقل والمركبات المتهالكة يتحدثون عن ترقيم السيارات بأحرف عربية، وعوض الحديث عن مشكلات قطاع الصحة من أدوية مزورة وسرطانات منتشرة نجدهم يطالبون بضرورة كتابة الوصفات باللغة العربية، وكأن المريض إذا قرأ قائمة أدويته بالعربية سيجد سعره منخفضاً ونوعيته أصلية'.

وعلى رغم تصاعد نبرة منتقدي عمل هذه الحملة، فإن ولد الفاظل ما زال متمسكاً بمطالبها. ويضيف، 'كتبنا رسائل إلى سلك أطباء الصحة العامة وأطباء الأسنان، وذكرناهم أن يعتمد الأطباء اللغة العربية في كتابة وصفات مرضاهم وتقاريرهم الطبية، لأن ذلك هو ما يتناغم مع الدستور، وأن هذا لفائدة المرضى، وقمنا بتشجيع الأطباء الذين التزموا ذلك'.

واعتبر الكاتب البشير عبدالرزاق أن 'الجهة الوحيدة المخولة تطبيق القانون هي الدولة، ولا أحد غيرها البتة'. وكتب في تدوينة على صفحته في 'فيسبوك'، 'أن ترفع الحملة صوتها بتطبيق بعض القوانين، فهذا أمر لا بأس به، أما أن تتولى هي نفسها تطبيق القانون، فذلك أمر مرفوض وفيه خروج عن القانون ودعوة مفتوحة للفوضى'.

​​​​​​​

سياقات التعريب

وعرفت الساحة الموريتانية كثيراً من الجدل حول موضوع اللغة، فما زال كثير من الموريتانيين يتذكرون أحداث عام 1966، التي نشبت بفعل الحديث عن التعريب. ويرى مناهضو ترسيم العربية أنه نوع من إقصاء مكونات موريتانية لا تعتبر العربية لغتها الأم، وتستفيد من ازدواجية اللغة لأنها في الغالب تتحدث الفرنسية التي كانت تهيمن حتى وقت قريب على كل مرافق الإدارات الموريتانية.

وعن هذه الجزئية يقول ولد الفاظل إنه 'بالنسبة إلى المكونات التي لا تعد اللغة العربية لغتها الأم، يوجد قسم كبير منهم يتحدث العربية، لكنهم ليسوا على الواجهة الإعلامية، وقادة حملتنا من مكونات غير عربية، والعربية لا تطرح لهم مشكلة، كما أن الفرنسية ليست لغة رسمية في موريتانيا، بل وتتراجع عالمياً'.

ويقول الباحث الحاج إبراهيم في هذا الجدل المثار حول العربية، 'أعتقد أنها معركة متخفية أيديولوجياً، وتتستر بالقانون والدستور، وطبعاً لديها تياراتها التي تمولها، وهي تكرار لصراع قديم ظهر منذ أحداث 66 حول مسارات التعريب في موريتانيا'.

وحول مستوى إمكانية تطبيق فكرة تعريب وصفات الأطباء، يقول البناني العلوي، 'هناك معوقات كثيرة تعترض هذه الفكرة، وبخاصة من طرف الصيادلة والعاملين في حقل بيع الدواء، فمعظم العاملين في هذا المجال لا يمكنهم عملياً صرف دواء كتب بالعربية، وحتى إذا بعث بالوصفة إلى دول الجوار أو مكان آخر سيطرح ذلك مشكلة، لأن هذه الدول تستخدم الفرنسية فقط في مجال الصيدلة'. ويضيف البناني، 'يجب أن يكون هناك مشروع دولة للقيام بهذا العمل الجبار وتأطير جميع عمال الصحة على اللغة العربية، اللغة الدستورية للجمهورية، وفرض التعامل بها كلغة أولى'.

لوحات السيارات ووصفات الأطباء تجدد الجدل حول الهوية في موريتانيا

أخر اخبار موريتانيا:

موريتانيا تحرج المغرب بتعادل ثالث على التوالي.. والجماهير تروج لمونديال 2030

* تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

* جميع المقالات تحمل إسم المصدر و العنوان الاكتروني للمقالة.

موقع كل يوم
1

أخبار كل يوم

lebanonKlyoum.com is 1610 days old | 22,946 Mauritania News Articles | 20 Articles in Mar 2024 | 0 Articles Today | from 11 News Sources ~~ last update: 2 min ago
klyoum.com

×

موقع كل يوم


مقالات قمت بزيارتها مؤخرا



لوحات السيارات ووصفات الأطباء تجدد الجدل حول الهوية في موريتانيا - mr
لوحات السيارات ووصفات الأطباء تجدد الجدل حول الهوية في موريتانيا

منذ ثانية


اخبار موريتانيا

* تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

* جميع المقالات تحمل إسم المصدر و العنوان الاكتروني للمقالة.






لايف ستايل