لايف ستايل

في فن

مشاهير

عز الأسطول يكشف كواليس أنشودة "أمون رع" في حفل افتتاح طريق الكباش

عز الأسطول يكشف كواليس أنشودة "أمون رع" في حفل افتتاح طريق الكباش

klyoum.com

شارك المطرب عز الأسطول في حفل افتتاح طريق الكباش بمحافظة الأقصر، وقدم أغنية باللغة المصرية القديمة.

تحدث عز الأسطول عن كواليس مشاركته في الحفل خلال مداخلة هاتفية مع الإعلامية شافكي المنيري ببرنامج "التاسعة"، وكانت تلك أبرز تصريحاته.

- سعيد بوصول الأغنية للناس، وأتمنى أن تنال إعجابهم.

- الغناء في حفل افتتاح طريق الكباش غير أي تجربة فنية خضتها في حياتي.

- أنا خريج كلية التربية الموسيقية قسم غنائي أوبرالي، لكن في حياتي العملية أقدم الغناء الشرقي.

- أنشودة "أمون رع" كانت باللغة العربية، حيث تمت ترجمتها من نقوش فرعونية قديمة، للحديث عن عيد الأوبت.

- تتحدث الأنشودة عن كون الشعب في رحاب الملك أمون ومنزله المليء بالعطايا ذات العطر، وتمجيد الشعب للملك، ثم اصطحاب الملك لهم في المراكب.

- ترجمة الكلمات إلى العربية كانت بحاجة إلى إعادة صياغة ووزن وقافية، واستعنت بالشاعرة هناء يوسف التي أبدعت في كتابة كلمات الأغنية باللغة العربية الفصحى.

- تم تغيير فكرة الأغنية، وتم الاستقرار على أن أقدمها باللغة المصرية القديمة، وأدى ذلك إلى ظهوري بشكل مختلف ومميز.

- سعدت بالغناء أمام رئيس الجمهورية، وراضي عما قدمته في الأغنية والشكل الذي خرجت به الأنشودة أثناء الحفل.

- الغناء باللغة المصرية القديمة ليس سهلا، لكنه لم يأخذ مني جهد كبير لاتقنه، كوني تعودت على الغناء الأوبرالي باللغات الأجنبية التي لا أجيدها، أثناء دراستي الجامعية.

- الفرق بين الغناء باللغات الأجنبية والمصرية القديمة، هو أن كلمات الأنشودة لم تكن موزونة وبها قافية تجعل الأداء سهلا، واحتجت مزيدا من الوقت للتدرب على الغناء والحركة على المسرح.

- لا استطيع وصف مدى فخري وسعادتي بمشاركة ابنتي شهد عز في الحفل، خاصة أنها تبدأ حياتها المهنية في المكان الصحيح.

اقرأ أيضا:

حمل آبلكيشن FilFan ... و(عيش وسط النجوم)

*المصدر: في فن | filfan.com
لايف ستايل على مدار الساعة

حقوق التأليف والنشر © 2024 موقع كل يوم

عنوان: Armenia, 8041, Yerevan
Nor Nork 3st Micro-District,

هاتف:

البريد الإلكتروني: admin@klyoum.com