×



klyoum.com
lifestyle
لايف ستايل  ١٨ نيسان ٢٠٢٤ 

قم بالدخول أو انشئ حساب شخصي لمتابعة مصادرك المفضلة

ملاحظة: الدخول عن طريق الدعوة فقط.

تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

klyoum.com
lifestyle
لايف ستايل  ١٨ نيسان ٢٠٢٤ 

قم بالدخول أو انشئ حساب شخصي لمتابعة مصادرك المفضلة

ملاحظة: الدخول عن طريق الدعوة فقط.

تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

موقع كل يوم »

لايف ستايل

»حياتنا» مجلة سيدتي»

مغربيّان يُفوزان بجائزة ابن خلدون- سنغور للتّرجمة

مجلة سيدتي
times

نشر بتاريخ:  الجمعه ١١ حزيران ٢٠٢١ - ١٢:٤٦

مغربيان يفوزان بجائزة ابن خلدون- سنغور للترجمة

مغربيّان يُفوزان بجائزة ابن خلدون- سنغور للتّرجمة

لايف ستايل

موقع كل يوم -

مجلة سيدتي


نشر بتاريخ:  ١١ حزيران ٢٠٢١ 

تمّ يوم الإربعاء 2 يونيو(حزيران) 2021 وحسب ما أعلنته المنظمة العربية للتربيةالإلكسو والمنظمة الدولية الفرنكفونية، من تونس وباريس، وخلال اجتماع افتراضي بواسطة تقنيّة الإتّصال عن بعد، الاعلان عن الفائزين الإثنين بجائزة' ابن خلدون- سنغور' للترجمة في الآداب والعلوم الإنسانيّة والإجتماعيّة في دورتها الثالثة عشرة، وهما يونس الزواين وعبد الحق بتْكمنتي من المغرب، لترجمتهما معا كتاب 'الجهاديّة: عودةُ القربان' للفيلسوف الفرنسي جاكوب روكوزينيسكي، وقد صدرت الترجمة عن دار النشر 'مُؤمنون بلا حدود'، لبنان2020

وعلّلت لجنة التّحكيم قرارها بجودة التّرجمة ووفاءها للنصّ الأصلي ، كما أشادت بمضمون الكتاب وأهمية القضية التي يطرحها بالنسبة للقارىء العربي في الوقت الراهن ،وتكونت لجنة التحكيم من زهيدة درويش وبسام بركة من لبنان وهناء صبحي(عراقية) وفايزة قاسم من فرنسا ومحمد محجوب من تونس.

الجائزة

أُحدثت الجائزة في عام 2007 بموجب اتفاق تعاون بين المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) والمنظمة الدولية للفرنكوفونيّة سعيًا منهما إلى دعم التنوع الثقافي واللغوي وتشجيعا على كل أشكال التبادل الثقافي بين الـوطـن العـربـي والفضاء الفرنكفوني.

وجائزة ابن خلدون- سنغورـ وفق مصادر 'الألكسو' ـ تُعنى بالترجمة من وإلى اللغتين العربية والفرنسية، في الأدب والعلوم والإنسانية والاجتماعية،وتهدف الى الاسهام في التعريف المتبادل للثقافتين العربية والفرنسيّة، وتُمنح سنويّا بالتّداول لأفضل نصّ مُعرّب من الفرنسيّة إلى العربيّة وأفضل ترجمة من العربيّة إلى الفرنسيّة، وقيمة الجائزة هي 10 آلاف يورو تمنحها 'الألكسو' و منظمة الفرنكفونيّة مناصفة.

وليوبولد سيدار سنغور(1906-2001) والذّي تحمل الجائزة اسمه هو اول رئيس للسينغال وهو شاعر وأديب، و أحد أهمّ المفكرين الأفارقة في القرن العشرين .

اختيار الفائز تمّ بالّإجماع

ويشترط للمترشح للجائزة أن يشارك بكتاب واحد تمت ترجمته من العربية الى الفرنسية او من الفرنسية الى العربية في مجالات الأدب او العلوم الانسانية والاجتماعية وأن يكون عملا منشورا وترجمة اولى وحديثة (3سنوات على أقصى تقدير)

و قال محمد محجوب رئيس لجنة التحكيم في الاجتماع الذي عقد عن بعد وبثته المنظمة العربية على الانترنت ان عدد المترشحين للجائزة هذه الدورة هم 19 وانّ الترجمات تميزت جميعها بمستوى مرموق وصدرت عن دور نشر محترمة ،وان اختيار الفائزين تمّ بالإجماع.

المصدر:

مجلة سيدتي

-

لايف ستايل

أخر لايف ستايل:

نجوم يحترفون رقص الباليه

* تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

* جميع المقالات تحمل إسم المصدر و العنوان الاكتروني للمقالة.

موقع كل يوم
1

أخبار كل يوم

lebanonKlyoum.com is 1630 days old | 417,368 Lifestyle Articles | 2,849 Articles in Apr 2024 | 8 Articles Today | from 22 News Sources ~~ last update: 14 min ago
klyoum.com

×

موقع كل يوم


مقالات قمت بزيارتها مؤخرا



مغربيان يفوزان بجائزة ابن خلدون- سنغور للترجمة - xx
مغربيان يفوزان بجائزة ابن خلدون- سنغور للترجمة

منذ ٠ ثانية


لايف ستايل

* تعبر المقالات الموجوده هنا عن وجهة نظر كاتبيها.

* جميع المقالات تحمل إسم المصدر و العنوان الاكتروني للمقالة.






لايف ستايل